Με αφορμή τα «γαλλικά» του συνηγόρου υπεράσπισης της Εύας Καϊλή
Γράφει η ΑΝΘΗ ΠΑΖΙΑΝΟΥ Δημοσίευση 26/12/2022
Άφθονο γέλιο και πολλά ειρωνικά σχόλια προκάλεσε η γαλλική προφορά του συνηγόρου υπεράσπισης της Ευρωβουλεύτριας Εύας Καϊλή, Μιχάλη Δημητρακόπουλου για το περίφημο «Κορωπί». Μάλιστα ένας συντοπίτης μας, δικηγόρος και εκείνος στο επάγγελμα καυτηρίασε την ειρωνική στάση σημειώνοντας στους συναδέλφους του ότι: «κατά τη ταπεινή μου άποψη, (σ.σ. η ειρωνεία) δεν δικαιολογεί τον φθόνο και τον αντισυναδελφισμό πολλών συναδέλφων (τρολιές για Κορωπί) μετά μάλιστα απο μια προσπάθεια, με προδιαγεγραμμένο μάλλον (για πολιτικούς κι όχι νομικούς λόγους) αποτέλεσμα, σε μια μάλιστα υπόθεση με πολλές προεκτάσεις και ενδεχομένως παράπλευρες απώλειες για τη χώρα μας. Αδέλφια… ανταγωνιστικό είναι το επάγγελμα μας…όχι όμως με φθόνο…με επιχειρήματα..»
Τον περασμένο Μάιο (6/5/2022) ο συνήγορος υπεράσπισης της Εύας Καϊλή, Μιχάλης Δημητρακόπουλος βρέθηκε στη Μυτιλήνη, μαζί με άλλους πέντε συνηγόρους, καθώς δίκαζε μια πολύ σοβαρή υπόθεση ναρκωτικών στο Τριμελές Εφετείο Κακουργημάτων Βορείου Αιγαίου. Η υπόθεση απασχόλησε 12 ώρες το δικαστήριο και μεταξύ πολλών πολιτών, παρακολούθησα την ακροαματική διαδικασία έως τις 10.30 το βράδυ που ανακοινώθηκε η απόφαση από τους δικαστές, και έτυχε να πάρω δήλωση από τον κ. Δημητρακόπουλο εσπευσμένα γιατί έπρεπε να φύγει με την πτήση του.
Δεν έχει τόσο μεγάλη σημασία βέβαια η δήλωση που έκανε στην κάμερα του «Ν», ο κ. Δημητρακόπουλος, όσο οι δηλώσεις που έκανε καθόλη τη διάρκεια της δίκης, που με τη μικρή δικαστική εμπειρία που έχω, δεν σχετίζονταν, αυτές τουλάχιστον, ιδιαίτερα με την υπόθεση. Ή μήπως σχετίζονταν ως προς την έκβασή της; Αναρωτιέμαι.
Οι δηλώσεις λοιπόν του κ. Δημητρακόπουλου προς τους Εφέτες την ώρα του δικαστηρίου και παρόντων όλων ημών που παρακολουθούσαμε τη δημόσια αυτή διαδικασία της Δικαιοσύνης, μεταξύ άλλων, ήταν με τη μορφή ερώτησης. Και τις αφήνω στην κρίση σας: «Σας έχω συναντήσει αν δεν κάνω λάθος σε μια υπόθεση σε δικαστήριο στη Θεσσαλονίκη;», «Εσείς δεν ενδιαφέρεστε για μετάθεση;» Ή πάλι προς τους δικαστές, με τη μορφή… ενημέρωσης: «Τις προάλλες με τον τάδε φίλτατό μου Αρεοπαγίτη…»
Πράγματι, λοιπόν, και επειδή πολλοί δικηγόροι παρακολούθησαν αυτή τη δίκη, αν δεν έχουν παρακολουθήσει και άλλες που δικάζει ο κ. Δημητρακόπουλος, ίσως δεν θα έπρεπε να σχολιάζουν ειρωνικά το «Κορωπί», με το οποίο εννοούσε στα γαλλικά ο κ. Δημητρακόπουλος ότι η κ. Καϊλή δεν είναι «διεφθαρμένη», αλλά την «πίεση» που ασκήθηκε στα ελληνικά από τον ίδιο προς τη Δικαιοσύνη.